budesonide lopinavir ritonavir budesonide generique plaquenil chloroquine voltaren votum plus votum vytorin wellbutrin sr xatral xeloda xenical xylocaine yasmin yasminelle yaz zanaflex zantac zantic zebeta zeffix zenegra zentel zestoretic zestril zetia ziac ziagen zilutrol zinacef zinat zithromax dispersible zithromax zocor zofran zoloft zorotop zovirax zurcal zyloprim zyprexa zyrtec zyvox zyvoxid
     
     

0
0
0
0
Forum Giris Giris Üyeler Ekibimiz Arama
Toplam Forum: 69     ***     Toplam Konu: 30100     ***     Toplam Mesaj: 148193
  
  Beni hatırla
Forum Anasayfa » ÜYELER PANOSU » ÜYE HİZMETLERİ » Türkçe'ye neden uzağız ?

önceki konu   diğer konu
32 okunmamış mesaj mevcut (Acik)
Sayfa (1): (1)
Gönderen
Mesaj
BenCesur su an offline BenCesur  
Türkçe'ye neden uzağız ?
20 Mesaj -
Arkadaþlar netteki pek çok sitede , forumda gerçek hayatta tabelalarda saðda solda ve hatta günlük konuþmalarýmýzda sýk sýk karþýlaþtýðýmýz yabancý hayranlýðý nerden geliyor. Acabaa neden yabancý kelimeleri bu kadar çok kullanma gereðini duyarýz..

Maalesef bu forumdada bu durumla karþýlaþtým :
Donaným yerine Hardware yazýlým yerine ise Software gibi kelimeler kullanýlýyor...

Acabaa Hardware - Software yerine Donaným - Yazýlým yazýlsa çokmu basit olur , acabaa böyle olsa çaðýn çokmu gerisine gitmiþ oluruz..?

Ve radyomuzdaki Türkçe karakter sorunu düzeltilsede bizde kendi karakterlerimizle mesaj yazabilseydik güzel olmazmýydý..

Bunu yapmak çok zor deðildir:

Sunucudaki .htaccess dosyasýný (bu dosya sunucunun kök dizininde bulunur herhangi bir FTP tarayýcýsý ile görülebilir.) not defteri ile açýp AddDefaultCharset iso-8859-9 kodunu eklersek sorun düzeliyor.

Son olarak forumun pek çok kýsmý yine yabancý . Türkçe'ye çevrilse daha iyi olmazmý ??

Rahatsýz ettiysem Hakkýnýzý Helal edin .

Cümleten kolay gelsin...
Gönderen: 26.05.2006 - 23:48
Bu Mesaji Bildir   BenCesur üyenin diger mesajlarini ara BenCesur üyenin Profiline bak BenCesur üyeye özel mesaj gönder BenCesur üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
Kubbetus-Sahra su an offline Kubbetus-Sahra  
286 Mesaj -
Türkceye neden uzagiz?

Güzel bir soru, cevaplamasi pekde kolay degil.
Benim türkceye uzak olmam belki iki kültür arasinda yasam ve birkac degisik dille egitim görmem olabilir.
Bir insan her konustugu dili süper bilesi gerekir ama malesef bu okadarda kolay degil.
Inglizce kelimelerin daha cok kullanilmasi herhalde bilgisayar dilinin getirdigi bir gercektir.

Allah´in insanlara hidayet ver, en cok da biz müslümaniz diyenlere. AMIN

... vesselam ...



Güle Güle

Gönderen: 27.05.2006 - 00:03
Bu Mesaji Bildir   Kubbetus-Sahra üyenin diger mesajlarini ara Kubbetus-Sahra üyenin Profiline bak Kubbetus-Sahra üyeye özel mesaj gönder Kubbetus-Sahra üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
Hadimül Islam su an offline Hadimül Islam  
618 Mesaj -
Kardesim pek bilgim yok ama,
Hardware-Software gibi kavramlar her ülkede bu sekilde
yaziliyor. Belkide her milletten insanlarin kolaylikla anlayabilecegi sözler oldugu icin Ingilizcesi tercih ediliyor.

Örnegin ben,

Hayatta bilgisayardan anlamam ama az cok Hardware-Software bana birseyler cagristiriyor.

Donanim denilse mazALLAH Donanmayla karistirabilirim.Kararsiz

Neyse...,

Sana veya anlayana bir sorum olacak, yardim ederseniz sevinirim.
Ben buraya yazi yazarken Türkce Kelimeleri kullanmak istiyorum.
Lakin dedik ya bilgisayardan pek anlamam.

Bana acaba kullanabilmem mümkünse , ne yapmam gerektigini münasib bir sekilde anlatabilirsen cok sevinirim.

tesekkür ederim,

Selamet ile....
Gönderen: 27.05.2006 - 00:03
Bu Mesaji Bildir   Hadimül Islam üyenin diger mesajlarini ara Hadimül Islam üyenin Profiline bak Hadimül Islam üyeye özel mesaj gönder Hadimül Islam üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
.~Sniper~. su an offline .~Sniper~.  
1230 Mesaj -
BenCesur.. gül

seninle uðraþmaya devam edeceðimsevinçli..
Gönderen: 27.05.2006 - 00:15
Bu Mesaji Bildir   .~Sniper~. üyenin diger mesajlarini ara .~Sniper~. üyenin Profiline bak .~Sniper~. üyeye özel mesaj gönder .~Sniper~. üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
BenCesur su an offline BenCesur  
RE:
20 Mesaj -
Alıntı
Orijýnalý ..~~SniPeR~~..

BenCesur.. gül

seninle uðraþmaya devam edeceðimsevinçli..




Saðol kardeþ. Ýlgin ve alakan için teþekkür ediyorum. kahkaha kahkaha



Alıntı
Orijýnalý ..~~Vatandaþ72~~..Sana veya anlayana bir sorum olacak, yardim ederseniz sevinirim.
Ben buraya yazi yazarken Türkce Kelimeleri kullanmak istiyorum.
Lakin dedik ya bilgisayardan pek anlamam.

Bana acaba kullanabilmem mümkünse , ne yapmam gerektigini münasib bir sekilde anlatabilirsen cok sevinirim.



Sanýrým Türkçe karakterden bahsediyorsun. Eðer klavyen Türkçe deðilse klavyendeki bazý tuþlara Türkçe karakterleri ekleyerek bu iþi çözebilirsin..

Bu iþler için Active Kayboard , UltraKeyboard yada Keyboard Remapper gibi programlarý kullanabilirsin...
Gönderen: 27.05.2006 - 01:52
Bu Mesaji Bildir   BenCesur üyenin diger mesajlarini ara BenCesur üyenin Profiline bak BenCesur üyeye özel mesaj gönder BenCesur üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
fosaloglu su an offline fosaloglu  
2683 Mesaj -
Ýþte güzel bir konu daha...

Güzel olmasýnýn yanýnda sinir bozucu da...kahkaha

Geçen gün þirkette bir arkadaþým þu belgeden kopi(copy) alýrmýsýn dedi. Kaynar sular nasýlda döküldü baþýmdan aþaðýya...

Bu gün çýkýn sokaklara, bakýn bütün dükkanlarýn tabelalarýna, genelde ingilizce birkelime bulursunuz. deðiþiyoruz. Dilimizde kültürümüzde deforme oluyor.


Hardware-Software kelimelerine gelince, bence onlar kalabilir. Her dilde ortak olan bazý sözcükler vardýr. Hardware-Software'de bence bunlardan biri.

ÝnþAllah forumda da hassasiyetle durulur bu konunun üzerinde.
Gönderen: 27.05.2006 - 12:48
Bu Mesaji Bildir   fosaloglu üyenin diger mesajlarini ara fosaloglu üyenin Profiline bak fosaloglu üyeye özel mesaj gönder fosaloglu üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
vehbi70 su an offline vehbi70  
919 Mesaj -
evet bencede güzel bir konu yakýnda fýrsat bulursam bu konu hakýnda bir konu hazýrlama yý düþünüyordum bende galiba biraz daha öne almak gerekecek 729 yý önceden karaman oðlu mehmet bey in verdiði mesaj ý ve bir çoðunuzun haberi yoktur geçenlerde türk dil bayramý ve yunus emre yi anma günü kutlandý karamanda etkinlilerde yaklaþýk 10 gün sürdüsevinçli sevinçli sevinçli

sevgi saygý ve dua ile
Gönderen: 27.05.2006 - 13:28
Bu Mesaji Bildir   vehbi70 üyenin diger mesajlarini ara vehbi70 üyenin Profiline bak vehbi70 üyeye özel mesaj gönder vehbi70 üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
k_ali_te su an offline k_ali_te  
Bencesur _Hoş_geldin
534 Mesaj -
Bencesur kardesim dostum .
öncelikle ravda foruma hoþ geldin
seni burada görmek ne mutlu ..

sevgi ve bilgi paylastýkça anlam kazanýr bunu sen çok iyi biliyorsun
yardým etmeyi seven birisisin..

türkçe karakter konusundada bencede haklýsýn..
yerli malý hassasiyetinide takdirle karþýlýyorum..
hele o sendeki hayvan sevgisi ..
keþke herkes senin kadar duyarlý olsa


þimdiden söylüyorum ravda forumdaki insanlarýn dualarýný alacaksýn..

selam ve dua ile aramýza hoþ geldin



Mesaj 1 kez düzenlendi. En son k_ali_te tarafından, 01.06.2006 - 18:52 tarihinde.
Gönderen: 27.05.2006 - 13:59
Bu Mesaji Bildir   k_ali_te üyenin diger mesajlarini ara k_ali_te üyenin Profiline bak k_ali_te üyeye özel mesaj gönder k_ali_te üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
BenCesur su an offline BenCesur  
RE:
20 Mesaj -
Alıntı
Orijýnalý fosaloglu
Hardware-Software kelimelerine gelince, bence onlar kalabilir. Her dilde ortak olan bazý sözcükler vardýr. Hardware-Software'de bence bunlardan biri.



Katýldýðýn için teþekkür ediyorum kardeþim..

Ama son yazdýklarýna ben katýlmýyorum. Çünkü bu kelimeler pek çok dilde ortak kelimeler deðildir. Bunlar Ýngilizce (Amerikan Ýngilizcesi) kökenli kelimelerdir..

Diðer dillerdeki karþýlýðý þöyledir:

Ýngilizce : Hardware

Türkçe : 1: Hýrdavat , 2 : bilgisayar donanýmý
Fransýzca: Matériel
Ýspanyolca: Equipo físico
Ýtalyanca : Ferramenta
Japonca : ハードウェア
Rusca : Аппаратное обеспечение.
Arapça : العتاد.
Lehçe: Towary żelazny



Ben her ülkede o ülkenin dilinin konuþulmasýndan yanayým..
Ne Türkiye'de Ýngilizce , ne Ýngiltere'de Türkçe konuþulsun..
Herkes kendi dilini konuþsun...



üzüntülü üzüntülü


Mesaj 1 kez düzenlendi. En son BenCesur tarafından, 27.05.2006 - 14:44 tarihinde.
Gönderen: 27.05.2006 - 14:43
Bu Mesaji Bildir   BenCesur üyenin diger mesajlarini ara BenCesur üyenin Profiline bak BenCesur üyeye özel mesaj gönder BenCesur üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
fosaloglu su an offline fosaloglu  
2683 Mesaj -
Bencesur kardeþim; fransýzlar gibisinsevinçli

Fransýzlarýn çoðuda ingilizce bildiði halde ingilizce bir adres tarifi istersen sana fransýzca anlatýrlarmýþ. Bu dillerine gösterdikleri hassasiyetten ileri gelirmiþ. Forumda Fransadan katýlan kardeþlerimizin daha iyi bilir tabi.

Ben hardware kelimesinin türkçe karþýlýðýnýn olmadýðýný savunmuyorum. Ama japonyayada gitsen, hindistana da onlarda hardware ve software sözcüklerini kullanýr. O kadar sýklýkla kullanýlan kelimeler ki artýk kalýp haline gelmiþler.

ama dil konusundaki hassasiyetin etkiledi beni.

Allah razý olsun, güzel paylaþým.
Gönderen: 27.05.2006 - 15:18
Bu Mesaji Bildir   fosaloglu üyenin diger mesajlarini ara fosaloglu üyenin Profiline bak fosaloglu üyeye özel mesaj gönder fosaloglu üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
BenCesur su an offline BenCesur  
20 Mesaj -
Eðer çözüm aranmýyorsa sorunu tartýþmak sadece sorunu gereðinden fazla büyütecektir..



Hakkýnýzý helal edin

Nokta.....
Gönderen: 27.05.2006 - 16:14
Bu Mesaji Bildir   BenCesur üyenin diger mesajlarini ara BenCesur üyenin Profiline bak BenCesur üyeye özel mesaj gönder BenCesur üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
muhammed ümmeti su an offline muhammed ümmeti  
137 Mesaj -
bencesur kardeþ bence nokta... koyma.
kullanýlan kelimeleri koyalým ortaya türkçelerini bulalým hatta bunu kendimize görev kabul edelim konuþmalarýmýzda (hangi kunu olursa olsun) yabancý kelimeleri düzeltelim türk dil kurumunun kitabýnda herþeyin karþýlýðý var.
bence sorun þurdan baþlýyor eskiden türkiyeye giriþ yapýlan mallardan önce onlara verilen isimler girermiþ sonra bu sistemi kaldýrdýlar. mesela herkes bilgisayar diyor di mi? herþey bizim elimizde yane
Gönderen: 27.05.2006 - 16:25
Bu Mesaji Bildir   muhammed ümmeti üyenin diger mesajlarini ara muhammed ümmeti üyenin Profiline bak muhammed ümmeti üyeye özel mesaj gönder muhammed ümmeti üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
muhammed ümmeti su an offline muhammed ümmeti  
137 Mesaj -
BenCesur
bu arada aramýza hoþgeldingül
Gönderen: 27.05.2006 - 16:26
Bu Mesaji Bildir   muhammed ümmeti üyenin diger mesajlarini ara muhammed ümmeti üyenin Profiline bak muhammed ümmeti üyeye özel mesaj gönder muhammed ümmeti üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
fosaloglu su an offline fosaloglu  
2683 Mesaj -
Ben baþlatayým o zaman;


Ümmet-i Muhammed yerine; Muhammed Ümmeti.

sevinçli

Kýzmayýn olur mu ?
Gönderen: 27.05.2006 - 16:33
Bu Mesaji Bildir   fosaloglu üyenin diger mesajlarini ara fosaloglu üyenin Profiline bak fosaloglu üyeye özel mesaj gönder fosaloglu üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
muhammed ümmeti su an offline muhammed ümmeti  
137 Mesaj -
hayýr kýzmadým güzel tespit
adýmý deðiþtirmeye çalýþacaðým
Gönderen: 27.05.2006 - 16:38
Bu Mesaji Bildir   muhammed ümmeti üyenin diger mesajlarini ara muhammed ümmeti üyenin Profiline bak muhammed ümmeti üyeye özel mesaj gönder muhammed ümmeti üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
muhammed ümmeti su an offline muhammed ümmeti  
137 Mesaj -
nasýl oldu musevinçli
Gönderen: 27.05.2006 - 16:43
Bu Mesaji Bildir   muhammed ümmeti üyenin diger mesajlarini ara muhammed ümmeti üyenin Profiline bak muhammed ümmeti üyeye özel mesaj gönder muhammed ümmeti üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
fosaloglu su an offline fosaloglu  
2683 Mesaj -
Vaayyyyy
Çok þaþýrttýn benikardeþim sevinçli

Bu kadar çabuk olmasýný beklemiyordum.

Bencesur kardeþim; görüyosun demi ???

Bu bir kazaným deðilde nedir?


Allah razý olsun Muhammed Ümmti abim.
Gönderen: 27.05.2006 - 17:18
Bu Mesaji Bildir   fosaloglu üyenin diger mesajlarini ara fosaloglu üyenin Profiline bak fosaloglu üyeye özel mesaj gönder fosaloglu üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
muhammed ümmeti su an offline muhammed ümmeti  
RE:
137 Mesaj -
Alıntı
Orijýnalý fosaloglu

Vaayyyyy
Çok þaþýrttýn benikardeþim sevinçli

Bu kadar çabuk olmasýný beklemiyordum.

Bencesur kardeþim; görüyosun demi ???

Bu bir kazaným deðilde nedir?


Allah razý olsun Muhammed Ümmti abim.



gül
saðolasýn abi de bana abi demen pek hoþ olmamýþkahkaha
Gönderen: 27.05.2006 - 17:27
Bu Mesaji Bildir   muhammed ümmeti üyenin diger mesajlarini ara muhammed ümmeti üyenin Profiline bak muhammed ümmeti üyeye özel mesaj gönder muhammed ümmeti üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
fosaloglu su an offline fosaloglu  
2683 Mesaj -
Yaþýnýn ne olduðu önemli deðil, olgunluk gösterip bir tavsiyeyle nickini deðiþtirmiþ olnan bir abi olgunluðunda olduðunun göstergesidir.

Nice yaþlý, baþlý adamlar varki kendisine biþey tavsiye edildiðinde, bunu yanlýþ anlayarak savunma mekanizmasýný çalýþtýrýr.


Merak etme sen abi hitabýnýn altýný dolduruyosun
Gönderen: 27.05.2006 - 17:32
Bu Mesaji Bildir   fosaloglu üyenin diger mesajlarini ara fosaloglu üyenin Profiline bak fosaloglu üyeye özel mesaj gönder fosaloglu üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
muhammed ümmeti su an offline muhammed ümmeti  
137 Mesaj -
allah razý olsun sadece ben bayaným da o yüzden þey etmiþtim. neyse önemli deðil.konuyu uzatmaya gerek yoksevinçli
Gönderen: 27.05.2006 - 17:36
Bu Mesaji Bildir   muhammed ümmeti üyenin diger mesajlarini ara muhammed ümmeti üyenin Profiline bak muhammed ümmeti üyeye özel mesaj gönder muhammed ümmeti üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
fosaloglu su an offline fosaloglu  
2683 Mesaj -
şaşkın

sıkıntılı

utandým....
Gönderen: 27.05.2006 - 20:38
Bu Mesaji Bildir   fosaloglu üyenin diger mesajlarini ara fosaloglu üyenin Profiline bak fosaloglu üyeye özel mesaj gönder fosaloglu üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
akarsu su an offline akarsu  
895 Mesaj -
Ben sahsen fransada yasadigim icin bir seye cok sasiriyorum mesela turkiye haberlerini izledigim zaman sanki yari fransizca yari turkce konusuyorlar.
Bende guluyorum acaba diyorum koyluler veya ne bilim okula gitmemis turkiyedeki vatanslar ne dediklerini anliyorlarmi?
Ben fransizca bildigim icin anliyorum.
Mesela entelektuel, banal, favori daha cok var ama su anda aklima gelmiyor
Gönderen: 27.05.2006 - 23:18
Bu Mesaji Bildir   akarsu üyenin diger mesajlarini ara akarsu üyenin Profiline bak akarsu üyeye özel mesaj gönder akarsu üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
k_ali_te su an offline k_ali_te  
RE:
534 Mesaj -
Alıntı
Orijýnalý akarsu

Ben sahsen fransada yasadigim icin bir seye cok sasiriyorum mesela turkiye haberlerini izledigim zaman sanki yari fransizca yari turkce konusuyorlar.
Bende guluyorum acaba diyorum koyluler veya ne bilim okula gitmemis turkiyedeki vatanslar ne dediklerini anliyorlarmi?
Ben fransizca bildigim icin anliyorum.
Mesela entelektuel, banal, favori daha cok var ama su anda aklima gelmiyor



Bu tamamen seyrettiðin televizyon kanalýna , radyo kanalýna yada okuduðun gazeteye baðlý.

Benim izlediðim haberler nedense hep Türkçe göz kırpma

Zaaten Türkçe'yi bu hale getirenler o basýn kuruluþlarý deðilmidir...
Dikkat ederseniz isimleri bile Türkçe deðildirGüle Güle


Mesaj 1 kez düzenlendi. En son k_ali_te tarafından, 28.05.2006 - 01:45 tarihinde.
Gönderen: 28.05.2006 - 01:28
Bu Mesaji Bildir   k_ali_te üyenin diger mesajlarini ara k_ali_te üyenin Profiline bak k_ali_te üyeye özel mesaj gönder k_ali_te üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
abdullatif su an offline abdullatif  
173 Mesaj -

atatürkün ve varislerinin ve vekillerinin cebren gerçekleþtiremediði bir inkilabý sizler nasýl gerçekleþtirmeyi düþünüyorsunuz. Diyelim inkilab deðil sadece bir gayret olsa da bu, biz Anadolu insanýna baþýndan beri ters düþen latin alfabeli türk dilini düzgün kullanmayý hangi maslahatlara dayanarak bize teklif edersiniz çoook merak ettim.



Allah'a emanet olun


Mesaj 1 kez düzenlendi. En son abdullatif tarafından, 29.05.2006 - 22:25 tarihinde.
Gönderen: 28.05.2006 - 11:31
Bu Mesaji Bildir   abdullatif üyenin diger mesajlarini ara abdullatif üyenin Profiline bak abdullatif üyeye özel mesaj gönder abdullatif üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
BenCesur su an offline BenCesur  
RE:
20 Mesaj -
Alıntı
Orijýnalý abdullatif



atatürkün ve varislerinin ve vekillerinin cebren gerçekleþtiremediði bir inkilabý sizler nasýl gerçekleþtirmeyi düþünüyorsunuz. Diyelim inkilab deðil sadece bir gayret olsa da bu, biz Anadolu insanýna baþýndan beri ters düþen latin alfabeli türk dilini düzgün kullanmayý hangi maslahatlara dayanarak bize teklif edersiniz çoook merak ettim.



Allah'a emanet olun



kahkaha kahkaha kahkaha
Gönderen: 01.06.2006 - 00:58
Bu Mesaji Bildir   BenCesur üyenin diger mesajlarini ara BenCesur üyenin Profiline bak BenCesur üyeye özel mesaj gönder BenCesur üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
Hadimül Islam su an offline Hadimül Islam  
618 Mesaj -
Bizim gercek Türkceye uzakligimiz, Türkce zannettigimiz bazi kelimelerde basliyor.

Örnegin,

Polis : bu acaba Türkcemidir ? ben Fransizca oldugunu biliyorum.

Randevu : buda Fransizcadan alinma.

Kolej : ??????

Bunlara benzer bir sürü kelimeler Türkce diye kullaniliyor fakat Türkceyle uzaktan ve yakindan bir alakasi yok. Ama halkimiz tarafindan böyle kabul görmüs ve Türkce zannediliyor.

Bugünde bazi Ingilizce ve yabanci kelimeler bir sekilde bizim dilimize yerlesmis.
ileriki nesiller icin bunlarin bir cogu Türkce gibi kabul görecek ve Türkcenin! bir parcasi olacak.

Selametle.
Gönderen: 01.06.2006 - 12:14
Bu Mesaji Bildir   Hadimül Islam üyenin diger mesajlarini ara Hadimül Islam üyenin Profiline bak Hadimül Islam üyeye özel mesaj gönder Hadimül Islam üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
kolcu66 su an offline kolcu66  
100 Mesaj -
Din yaþayan bir avrlýktýr; hiçbir dil yokki birbirinden etkilenmemiþ olsun, saf temiz kalmýþ olsun.

Türkiye Cumhuriyeti kýsmýndaki Cumhur halk demek ve Arapça kökenlidir. Yine avrupa kökenli, farsça birçok kelime var dilimizde.

burda esas olan Halkýn tercihidir. En baþta da dediðim gibi halk isterse ugandaca kelime alýr benimser. Bunu yönetici ya da baþka bilinçli olarak deðiþtiremez; gücü yetmez. Artýk o benimsenen kelime o dilin bir unsuru olmuþtur çünkü. göz kırpma

Böyle böyle kültürler zenginleþmekte, gel,þmete diller büyümektedir.
sevinçli
Gönderen: 01.06.2006 - 13:04
Bu Mesaji Bildir   kolcu66 üyenin diger mesajlarini ara kolcu66 üyenin Profiline bak kolcu66 üyeye özel mesaj gönder kolcu66 üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
Zeyneb su an offline Zeyneb  
132 Mesaj -
Hmm.. sevinçli cok güzel bir konu..

Genel olarak kolcu66 karde§ime katiliyorum..

Kelamdan maksat ifade-i meram degilmidir?
Insanlar birbirleriyle anla§ip kayna§sinlar, karde§lik bilincinde olsunlarda.. hangi dili konu§urlarsa konu§sunlar.. Varsin dilsiz olsunlar.. yeterki yürekler bir olsun..
Halk hangi kelimeleri benimserse onlar kullanilsin..
Dil zenginligi ne güzeldir..


Amaaa.. neden arapca kökenli kelimeleri dilimizden cikarip insanlara unutturmak isterken, fransizca ve ingilizce kelimeleri sevimli gösterip Türkce'mize sokuyorlar.. latin harflerle yazmamiz yetmiyor sanki :/
Ben farkli dilleri severim.. ama bu durum ho§uma gitmiyor..:(

Dua ile..

Gönderen: 01.06.2006 - 18:30
Bu Mesaji Bildir   Zeyneb üyenin diger mesajlarini ara Zeyneb üyenin Profiline bak Zeyneb üyeye özel mesaj gönder Zeyneb üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
k_ali_te su an offline k_ali_te  
RE:
534 Mesaj -
Alıntı
Orijýnalý HiLAL-i ehdar
Amaaa.. neden arapca kökenli kelimeleri dilimizden cikarip insanlara unutturmak isterken, fransizca ve ingilizce kelimeleri sevimli gösterip Türkce'mize sokuyorlar.. latin harflerle yazmamiz yetmiyor sanki :/
Ben farkli dilleri severim.. ama bu durum ho§uma gitmiyor..:(

Dua ile..
[/navy]



Ýþte bütün sorun burada.... Bu kelimeleri Türkçe2ye sokmak isteyenler maalesef her tarafta karþýmýza çýkmakta...
Gönderen: 01.06.2006 - 23:48
Bu Mesaji Bildir   k_ali_te üyenin diger mesajlarini ara k_ali_te üyenin Profiline bak k_ali_te üyeye özel mesaj gönder k_ali_te üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
DenizFeneri su an offline DenizFeneri  
27 Mesaj -
Güzel bir konuya deðinmiþsin kardeþim. Ancak ben dilimizin var olan kelimelerine karþýlýk yeni bir kelime kullanýlmasýna karþý olduðum kadar, dünyaca ve halkça kabul gören kelimelerin de sýrf öztürkçeye uymadýðý için deðiþtirilmeyeye çalýþýlmasýna karþýyým þahsen. Buna bir dönem cumhuriyetin kuruluþ yýllarýnda deðinilse de bu hatadan dönülmesi isabet oldu. Çünkü dilimiz bu haliyle oldukça kakafonik bir hal alýndýðý görüldü. Türkçe gibi her türlü dil ile bu güne dek etkileþimde bulunmuþ ve içerik olarak bi o kadar zengin olduðu halde 250 kelimelik tarzan lehçesine çevrilmeye çalýþýlmasýna bence kimsenin hakký yok. Ýnsan dil ile düþünür, kendini ifade eder, hisseder ve yaþar. Böylesine hayati bir mevzuda bence dilimizin kýsýrlaþtýrýlmaya çalýþýlmasý abes olur. Buna mukabil taþý gediðinde olan bir kelimenin yerinden sökülüp yeni bir kelime monte edilmeye çalýþýlmasý da son derece abes olur kanaatindeyim.

otobüs : çok oturgaçlý götürgeç
walkman : çalargezer
hostes : uçan avrat
fotokopi : týpkýbasým
faks: belgegeçer
cd player : tekerçalar
kampüs : yerleþke


Taktir sizin..Siz olsanýz hangisini kullanýrsýnýz??
Gönderen: 02.06.2006 - 00:21
Bu Mesaji Bildir   DenizFeneri üyenin diger mesajlarini ara DenizFeneri üyenin Profiline bak DenizFeneri üyeye özel mesaj gönder DenizFeneri üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
abdullatif su an offline abdullatif  
RE: RE:
173 Mesaj -
Alıntı
Orijýnalý BenCesur

Alıntı
Orijýnalý abdullatif



atatürkün ve varislerinin ve vekillerinin cebren gerçekleþtiremediði bir inkilabý sizler nasýl gerçekleþtirmeyi düþünüyorsunuz. Diyelim inkilab deðil sadece bir gayret olsa da bu, biz Anadolu insanýna baþýndan beri ters düþen latin alfabeli türk dilini düzgün kullanmayý hangi maslahatlara dayanarak bize teklif edersiniz çoook merak ettim.



Allah'a emanet olun



kahkaha kahkaha kahkaha



kahkaha kahkaha kahkaha
Sonradan baktýmda biraz zýrvalamýþým.Hakkýný helal et.
Benim demek istediðim biraz farklýydý...
Gönderen: 02.06.2006 - 16:04
Bu Mesaji Bildir   abdullatif üyenin diger mesajlarini ara abdullatif üyenin Profiline bak abdullatif üyeye özel mesaj gönder abdullatif üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
NurBahcesi su an offline NurBahcesi  
2687 Mesaj -
ARKADASLAR TURKCE YAVUZ BULENT BAKILER GELIYOR AKLIMA DOGRU MU ACABANE HASSAS KONUSUYOR NE INCEalkıs
Gönderen: 02.06.2006 - 16:13
Bu Mesaji Bildir   NurBahcesi üyenin diger mesajlarini ara NurBahcesi üyenin Profiline bak NurBahcesi üyeye özel mesaj gönder NurBahcesi üyeyi arkadas listeme ekle Yukari
Pozisyon - İmzalar göster
Sayfa (1): (1)
önceki konu   diğer konu

Lütfen Seçiniz:  
Şu an Yok üye ve 961 Misafir online. En son üyemiz: Didem_
2243 üye ile 29.03.2024 - 11:40 tarihinde en fazla ziyaretçi online oldu.

[Admin | Moderator | Kıdemli Üye | Üye]
Dogum Gününüzü Tebrik Ederiz    Doğum gününüzü tebrik eder, sıhhat ve afiyet dolu ömür dileriz:
Maksat kelam ol.. (54), betl_22 (37), erdogan955 (69), adaletli (55), erdoganisik (53), osman.d. (51), mehmetyz (44), yucelirfan (43), yazioba (53), °*°SiBeL°*° (32), haydem (45), ORGENERAL (43), yolcu_38 (44), karadað (51), cumali ak (43), adnanmuzaffer (70), MEMOLÝ2 (64), saara (31), plumbi (44), zeynebiye29 (43), mdemirbasci (50), muhammed_fatih (571), meslus (50), adnan65 (59), kýr&yacu.. (51), elisranur (40), ben_ölecem (44), asayan (49), yakamoz_38 (40)
Son 24 saatin aktif konuları - Top Üyeler
0

Copyright © ((( RAVDA.net )))  *  İrtibat   *   RAVDA Reklam Servisi   *   Tüm hakları saklıdır, izinsiz alıntı yapılamaz.
Sitemizde yayınlanan imzalı yazıların içeriğinden yazarları, forum ve yorumlardan ekleyen şahıslar sorumlu olup, kesinlikle sitemiz sorumlu değildir.
© by ((( RAVDA.net )))

Sayfa 0.62153 saniyede açıldı   

Reklamlardan
RAVDA sitesi
hiçbir şekilde
sorumlu değildir.